CONDICIONES GENERALES PARA LAS EMPRESAS

  • La unidad básica para el cálculo de las tarifas es la palabra.
  • La traducción debe ser solicitada mediante carta de encargo (modelo de muestra) o equivalente, en la que conste el importe debido y las condiciones de entrega y de pago.
  • Previamente, el traductor debe tener la posibilidad de visualizar el texto a traducir. El original debe ser entregado al traductor en forma legible y completa con eventuales tablas, figuras o gráficos. De existir documentación relacionada con el tema, se ruega enviarla, junto con el texto a traducir, como material de referencia.
  • En el caso de documentos impresos, la entrega y el recojo son por cuenta y a cargo del comitente.
  • El traductor es responsable de la confidencialidad de los documentos del comitente y de su salvaguarda mientras están en su poder.
  • A norma de la Directriz 2000/35/CE, el pago de la retribución acordada se produce a la recepción de la factura o de su equivalente y no más tarde de los 30 días de la fecha de entrega, transcurrido dicho plazo se aplica la mora prevista por el Art. 3.1 de la directriz.
  • Para trabajos de entidad consistente, se le reconocerá al traductor el pago de un adelanto sobre la retribución acordada.
  • De hallarse imposibilitado a efectuar el trabajo por causas de fuerza mayor sobrevenidas y documentadas, el traductor puede renunciar al encargo sin verse en la obligación de corresponder resarcimiento alguno.
  • Para encargos otorgados y sucesivamente revocados el traductor tiene derecho al pago de una sanción por cancelación correspondiente al 10% de la retribución total acordada. La traducción ya efectuada se pone a disposición del comitente y debe ser enteramente pagada.
  • Posibles reclamaciones deben ser presentadas a más tardar dentro de los 30 días sucesivos a la fecha de entrega.
Para encargos continuativos Traduzione Chiara está disponible para aportar modificaciones acordadas a las condiciones antes expuestas.
RELIABILITY
reliability
AFFIDABILITA'
fiabilidad
accuracy
PUNTUALITA'
QUALITY
CALIDAD
COMPETENCE
ITALIAN
italiano
english
inglese
ESPAÑOL
spagnolo
IT
LEGALE
finanziario