E’ in programma per il prossimo 7 marzo a Pisa un interessante laboratorio per chi si vuole cimentare in un settore particolare: quello del fumetto e della graphic novel.
Tradurre in questo ambito pone diverse problematiche traduttive, per cui ritengo particolarmente utile sfruttare questo interessantissimo laboratorio in cui saranno passati in rassegna i diversi generi di fumetti (indie, avventuroso-supereroistico, crime, umoristico…), i diversi registri e alcune strategie per affrontare con successo giochi di parole, battute ecc. Il laboratorio sarà molto pratico e i partecipanti potranno tradurre in gruppo o individualmente fumetti di Alan Moore, Neil Gaiman, Daniel Clowes, Hernandez Bros, Bill Watterson e tanti altri.
Per informazioni più dettagliate rimando alla pagina di STL Formazione che ha organizzato il laboratorio.