Come già successo per Pasqua, anche in vista del Natale la rubrica “Come si traduce?” accantona provvisoriamente le tematiche che le sono solite (politica, finanza e diritto) per parlare di usanze e tradizioni festive. Su suggerimento di un nostro lettore, abbiamo deciso di indagare sulle origini e – come no – sulla terminologia di una tradizione molto diffusa nel mondo anglosassone: Secret Santa.
Di certo, il sistema risulterà familiare ai più. Allontanandosi dal consueto formato “un regalo da ogni persona per ogni persona”, un gruppo di amici, compagni di scuola o colleghi di lavoro organizza lo scambio di doni natalizi in base al principio “ogni persona fa e ogni persona riceve un solo regalo”. Chi regala cosa a chi? Non si sa. Ogni membro del gruppo estrae a sorte il nome di un altro membro, che sarà il destinatario del suo dono. Da qui il nome: Secret Santa, letteralmente “Babbo Natale segreto”.
Se è vero che la tradizione ha radici relativamente recenti – pare sia nata nella seconda metà del XX secolo sull’esempio della pratica di un filantropo americano di donare anonimamente piccole somme ai concittadini meno abbienti –, è anche vero che in breve tempo ha avuto enorme diffusione. E là dove è arrivata, ha assunto nomi diversi:
– se negli USA e nel Regno Unito si parla di Secret Santa, in Irlanda si usa Kris Kindle;
– in Germania, a indicare il concetto è il verbo wichteln;
– in Spagna, sono diffuse le espressioni amigo invisible o amigo secreto.
E in Italia? Pare che da noi questa tradizione fatichi a prendere piede. Fa capolino qui e là, ma non si può certo dire di trovarla in ogni scuola o ufficio a Natale. Per questo, per il momento non si è ancora guadagnata un nome preciso. In italiano, vi facciamo riferimento per lo più ricorrendo all’inglese (Secret Santa) o a una traduzione letterale (Babbo Natale segreto) o, ancora, lanciandoci in lunghe perifrasi che non sono altro che un tentativo di spiegazione di un concetto ancora poco noto. Voi, ad esempio, come lo chiamate? Scrivetelo nei commenti!
Chiara ed Elisa