Emotività e mercati

Emotività e mercati italiani

Nella diretta su Facebook di inizio settimana con la giornalista e divulgatrice scientifica Roberta Villa, Marco Montemagno racconta che a Londra, e ancor di più a Brighton dove si sono registrati diversi casi di coronavirus, non ha visto “alcuna mascherina”. In Italia abbiamo assistito all’assalto dei supermercati, ai furti delle mascherine in ospedale e alla…

Natale

Merry Christmas and Happy Holidays

Tutto pronto sotto l’albero? Vi siete preparati con calma alle feste? Lo so, per la maggior parte dei lavoratori, dicembre è un mese pesantissimo, per cui è ora di prendersi una meritata pausa! E se durante le vacanze avete tempo per la lettura, nel blog (che ripartirà presto a pieno ritmo) potete trovare tanti spunti…

natale

It's that time of the year… again!

Dopo un anno di programmazione del blog quasi ineccepibile, sono caduta proprio negli ultimi due mesi dell’anno. Mannaggia! Travolta da una serie infinita di outlook dei miei clienti finanziari (spoiler: prevedono tutto e il contrario di tutto), da alcuni progetti in divenire (stay tuned), da una partecipazione più attiva nella Rete al Femminile Milano (se…

Parola dell'anno 2018

My word of the year is...

Sarò breve: ho la mia parola per il 2018. E se non sapete di cosa si tratta, potete facilmente documentarvi qui e qui. Francamente i discorsi motivazionali non mi hanno mai particolarmente convinta (a cosa serve una parola? quanto può aiutare nel lavoro quotidiano?) ma a un certo punto della propria attività, navigare a vista…

Nomination al Liebster Award

Questo blog ha ottenuto la nomination al Liebster Award! Ringrazio quindi di cuore Silvia, Veronica, Gabriella e Tina, meglio note come le voci dietro a Parolabis. E voi conoscete il Liebster Award? Il LIEBSTER AWARD è un premio virtuale nato nel 2011 e che riguarda il mondo dei blog. Viene conferito da blogger ad altri blogger considerati meritevoli per il…

Spanish blog

Localizzazione, istruzioni per l'uso

Da oggi inizia la mia collaborazione con il blog 20.000 lenguas della collega Olga Jeczmyk Nowak (su Twitter @OlgaJeNo) dove ogni settimana sarà pubblicato un mio articolo in lingua spagnola sulla localizzazione. Questa settimana facciamo chiarezza sulla terminologia utilizzata del settore. Non sapete ancora cosa significa localizzazione? E internazionalizzazione? Sapete cosa si intende per «ciclo di globalizzazione»? No???!!! E allora…

Nuovo anno

Nuovo anno, nuovo sito

Mancano pochissimi giorni alla fine di questo 2014 e, come molti di voi, voglio iniziare il nuovo anno con alcuni nuovi obiettivi professionali e un nuovo sito. Per quanto riguarda la mia professione, ho in programma una serie di corsi di formazione in ambito legale che seguirò nel mese di febbraio. Ma ne parlerò più in…

news

Sezione NEWS: aiutatemi a tenerla aggiornata

Solo due parole relative alla sezione News del sito: in homepage sono riportate le notizie ancora attuali mentre negli archivi sono elencate le notizie ormai scadute. Da anni aggiorno questa sezione inserendo corsi e seminari di cui ho notizia tramite email. Per migliorare questo servizio, invito però tutti coloro che organizzano seminari o corsi per traduttori…

blog

Nuova grafica per il blog

Molto deve ancora essere sistemato ma, come vedete, da oggi il blog ha cambiato grafica. Le novità però non finiscono qui, perché la grafica del blog verrà a breve estesa anche al sito. E infatti, è proprio TraduzioneChiara che subirà un bel restyling, dato che l’ultima grafica risale ben al 2007! Quindi Stay Tuned per…

blog

Perché un blog…

Oggi apre ufficialmente i battenti questi blog che, come dice il titolo o meglio ancora il sottotitolo, vuol parlare del mondo della traduzione nel suo complesso. Perché quest’esigenza? In queste ultime settimane il mondo della traduzione italiana è in subbuglio dopo la «rivolta» dei traduttori all’ennesima proposta di lavoro a tariffe «da fame» che apparentemente…